<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for TPKteam || Faulkner Summer</title>
	<atom:link href="http://tpkteam.com/comments/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tpkteam.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 01 Jul 2012 02:08:15 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
	<item>
		<title>Comment on The Replacements by Sarah J.</title>
		<link>http://tpkteam.com/archives/544#comment-533</link>
		<dc:creator>Sarah J.</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Jul 2012 02:08:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tpkteam.com/?p=544#comment-533</guid>
		<description><![CDATA[&lt;p&gt;That’s cool about Faulkner’s line of knowing the end at the beginning. It seems to me, and this is what makes the book provoke so much anger, that Anse has planned everything all along. He wanted those teeth, the repeated allusion to his scheme, and as God and Addie’s rotting corpse as his witness he got them.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
 Music is a great theme that comes up at the end. It’s a technology out of reach, almost foreign to the Bundrens. Their fascination with the music box in the last sections is striking. And I like your thought about musical loops. To me the sections almost act, bear with me now, like if you were manually scanning a radio back and forth between stations. Maybe you listen to one song and then switch over. horizontally.*&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
 I find that when driving around the country this sort of scanning is a cool way to get to know the town or local area that you are presently in. (Lots of christian talk or truck commercials?) We scan the Bundren’s life and epic and at the end, when finally there’s nothing left on the radio, nothing more to broadcast, the static is unbearable. Like a sudden power outage: “Meet Mrs. Bundren” — &lt;em&gt;Honey, go get the candles!&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
 Funny i can’t help talk about this story in terms of technology unknown to its characters–radio and electricity–it’s still after multiple reads hard to fully comprehend the deep remote poverty of the Bundrens. No wonder they had to lose mules, family members and freedoms in the process of exiting it.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;*Going back to James&#039; question about time and the tense of things in AILD, I feel a sort of simultaneity that is slightly jostled or misaligned. For chunks of the book narrators speak from about the same moment, giving different perspectives of shared experiences. In some sections its like they are repeating an old tape or last night&#039;s episode, it&#039;s from some version of the past. Is Cash finally speaking from the present present at the end? I&#039;m not sure, but find his personal looming demise (death by infection is my guess) more distracting. Cash focuses on the music so intensely because it is present with his pain and maybe, who could blame him, does not dare ponder future events. Handicapped, all he can do is listen and be moved around by others. He like Darl is no longer free at the end of the novel.&lt;/p&gt;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That’s cool about Faulkner’s line of knowing the end at the beginning. It seems to me, and this is what makes the book provoke so much anger, that Anse has planned everything all along. He wanted those teeth, the repeated allusion to his scheme, and as God and Addie’s rotting corpse as his witness he got them.</p>
<p>
 Music is a great theme that comes up at the end. It’s a technology out of reach, almost foreign to the Bundrens. Their fascination with the music box in the last sections is striking. And I like your thought about musical loops. To me the sections almost act, bear with me now, like if you were manually scanning a radio back and forth between stations. Maybe you listen to one song and then switch over. horizontally.*</p>
<p>
 I find that when driving around the country this sort of scanning is a cool way to get to know the town or local area that you are presently in. (Lots of christian talk or truck commercials?) We scan the Bundren’s life and epic and at the end, when finally there’s nothing left on the radio, nothing more to broadcast, the static is unbearable. Like a sudden power outage: “Meet Mrs. Bundren” — <em>Honey, go get the candles!</em></p>
<p>
 Funny i can’t help talk about this story in terms of technology unknown to its characters–radio and electricity–it’s still after multiple reads hard to fully comprehend the deep remote poverty of the Bundrens. No wonder they had to lose mules, family members and freedoms in the process of exiting it.</p>
<p> </p>
<p>*Going back to James&#8217; question about time and the tense of things in AILD, I feel a sort of simultaneity that is slightly jostled or misaligned. For chunks of the book narrators speak from about the same moment, giving different perspectives of shared experiences. In some sections its like they are repeating an old tape or last night&#8217;s episode, it&#8217;s from some version of the past. Is Cash finally speaking from the present present at the end? I&#8217;m not sure, but find his personal looming demise (death by infection is my guess) more distracting. Cash focuses on the music so intensely because it is present with his pain and maybe, who could blame him, does not dare ponder future events. Handicapped, all he can do is listen and be moved around by others. He like Darl is no longer free at the end of the novel.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on First Impressions: As I Lay Dying by archimboldi cohen</title>
		<link>http://tpkteam.com/archives/535#comment-506</link>
		<dc:creator>archimboldi cohen</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Jun 2012 03:05:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tpkteam.com/?p=535#comment-506</guid>
		<description><![CDATA[&lt;p&gt;I&#039;m not yet done with this, my second time reading this gorgeous slice of a book (the first time&#039;s a distant dream), but I just wanted to pick up on one thing James notes in his post. He writes that he is amazed by &quot;Faulkner’s ability to tell a story through such a fragmented narrative framework that nevertheless feels so immediately coherent and whole, and that sweeps one up so swiftly.&quot; I’ve been finding myself this time around struck by this, too: that despite (we’ll say “despite,” for now) the fragmented structure of the thing, there’s a palpable coherence or even wholeness to AILD. There’s little doubt that these are discrete voices speaking to us, in turn. And yet the book isn’t cacophonous or scattered. (This book&#039;s so muted.) Part of this is surely that they’re speaking to each other, too; that they’re moving about in the same small space (and often, even at the same time, even if the book necessarily presents them in succession), and seeing the “same” objects. (I’m bracketing, Paul, the question of whether AILD’s people are seeing the “same” things or not.) And yet, take Kurosawa’s &lt;em&gt;Rashomon&lt;/em&gt;. The multiple, inevitably differing accounts of the “same” story, there, teach you in the quietest most direct way the impossibility of any one account being the whole or correct or true one. It’s weird. Because in AILD, on the other hand, these multiple voices seeing the same thing—Addie dying, say—don’t seem to compete with one another. They don’t put each other into question, really. Nor do they put into question the truth of what’s really happening. They relate: they gently bump into each other, overlap, layer, suddenly violently tap each other, veer off, like life under a microscope, almost. Their movement, the overlapping circles, is what’s true.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I saw this opera by the American composer John Moran six years ago. I don’t know if anyone’s seen/heard a Moran piece before, but it’s actually him, and in particular, this opera, &lt;em&gt;Zenith 5!&lt;/em&gt;, that AILD is most making me think of. There’re eight people on stage in this opera, I think. I remember a guy dressed up as an “Indian,” an old woman in a rocking chair, a woman in a tight business suit, a small woman on a column in a tutu. Each character had a thing they did: the “Indian,” for example, would step forward two steps, raise his hand, say two sentences (I forget them), retreat two steps; the old woman would rock forward (the chair would squeak), lean in, make a noise, lean back (ditto), rock back; the woman in the tight business suit would march forward three steps, make this terrified face, show something in her eyes, and back; the small woman on the tuto would lift, twirl, return, sigh, lift, twirl, return, sigh. Each character’s “thing” was a component of the opera. Sometimes they’d occur discretely, other times overlapping, other times in rapid succession, other times only once every 5 minutes; each character’s “thing” was, at varying speeds (it wouldn’t’ve worked without varying speeds), on a loop. (Think of Cash’s horrible repeating saw: it’s on a loop.) The characters didn’t complete each other or anything like that. They had literally almost nothing to do with each other (except for the fact that they were on the same stage). And yet ... their repeated overlappings created this whole. And, yeah, it swept me up swiftly.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The other thing I wanted to say, in response to James’ noticing that, somehow, there’s a wholeness or a coherence to this series of fragments, is that I’ve sensed this time around something like a single persisting voice. Running just under the polyphony. What I mean is, a voice that is present (if in the wings, or only for a second) in each fragment we get, a voice continuous over the course of the fragments. Is this Faulkner’s voice? Is Faulkner a character in AILD? Is “Faulkner”? Does some one voice—one not living in Mississippi, I don&#039;t think, but within the context of AILD—persist throughout and within the succession of fragments? I marked two places with pink post-its. Page 56: “It as though the dark were resolving him out of his integrity, into an unrelated scattering of components—snuffings and stampings; smells of cooling flesh and ammoniac hair; an illusion of a coordinated whole of splotched hide and strong bones within which, detached and secret and familiar, an is different from my is. I see him dissolve—legs, a rolling eye, a gaudy splotching like cold flames—and float upon the dark in fading solution; all one yet neither; all either yet none. I can see hearing coil toward him, caressing, shaping his hard shape—fetlock, hip, shoulder and head; smell and sound. I am not afraid.” Who creeps in here? Is it, he, she disembodied? Calmer? Purer? Integral? Sober? Long dead? What butts in, here? Who? This voices that emerges here—it’s not, I want to say, Vardaman’s. Has it been here all along? Can it not be eradicated? Just even more briefly on page 63: “The cow breathes upon my hips and back, her breath warm, sweet, stertorous, moaning.” Who creeps in &lt;em&gt;here&lt;/em&gt;? Stertorous? What? I’m willing to say that Dewey Dell does not use this word. So who does? What are they doing here? Are they an anonymous member of the town? An angel? What links the voice that says “stertorous” to the one that wonders on types of “is”es? I’ve learned, or been told (it’s near orthodoxy), that the single strong untainted authorial voice dies around the time that Faulkner is writing—dies, that is, in favor of polyphony. Wholeness for fracture; wholeness being no longer believable, not today. An unflinching monoglossia surrendered to heteroglossia type of thing. These are the times. I feel like I’m reading wrongly when James and I sense something like wholeness. Everyone knows (“ “) unified coherent wholes became impossible with modernity. I feel like I’m reading wrongly, too, when I hear a single voice persisting. When I hear, at least, a voice that persists just beneath the surface, and occasionally, without the fanfare with which the repressed typically returns (really, this other underlying voice just sort of quietly takes over for a moment), surfaces. What am I hearing? What is this thread that runs throughout each fragment, linking each to each, like the single thread that Quakers speak of? The one they say runs through each person present at Meeting?&lt;/p&gt;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m not yet done with this, my second time reading this gorgeous slice of a book (the first time&#8217;s a distant dream), but I just wanted to pick up on one thing James notes in his post. He writes that he is amazed by &#8220;Faulkner’s ability to tell a story through such a fragmented narrative framework that nevertheless feels so immediately coherent and whole, and that sweeps one up so swiftly.&#8221; I’ve been finding myself this time around struck by this, too: that despite (we’ll say “despite,” for now) the fragmented structure of the thing, there’s a palpable coherence or even wholeness to AILD. There’s little doubt that these are discrete voices speaking to us, in turn. And yet the book isn’t cacophonous or scattered. (This book&#8217;s so muted.) Part of this is surely that they’re speaking to each other, too; that they’re moving about in the same small space (and often, even at the same time, even if the book necessarily presents them in succession), and seeing the “same” objects. (I’m bracketing, Paul, the question of whether AILD’s people are seeing the “same” things or not.) And yet, take Kurosawa’s <em>Rashomon</em>. The multiple, inevitably differing accounts of the “same” story, there, teach you in the quietest most direct way the impossibility of any one account being the whole or correct or true one. It’s weird. Because in AILD, on the other hand, these multiple voices seeing the same thing—Addie dying, say—don’t seem to compete with one another. They don’t put each other into question, really. Nor do they put into question the truth of what’s really happening. They relate: they gently bump into each other, overlap, layer, suddenly violently tap each other, veer off, like life under a microscope, almost. Their movement, the overlapping circles, is what’s true.</p>
<p>I saw this opera by the American composer John Moran six years ago. I don’t know if anyone’s seen/heard a Moran piece before, but it’s actually him, and in particular, this opera, <em>Zenith 5!</em>, that AILD is most making me think of. There’re eight people on stage in this opera, I think. I remember a guy dressed up as an “Indian,” an old woman in a rocking chair, a woman in a tight business suit, a small woman on a column in a tutu. Each character had a thing they did: the “Indian,” for example, would step forward two steps, raise his hand, say two sentences (I forget them), retreat two steps; the old woman would rock forward (the chair would squeak), lean in, make a noise, lean back (ditto), rock back; the woman in the tight business suit would march forward three steps, make this terrified face, show something in her eyes, and back; the small woman on the tuto would lift, twirl, return, sigh, lift, twirl, return, sigh. Each character’s “thing” was a component of the opera. Sometimes they’d occur discretely, other times overlapping, other times in rapid succession, other times only once every 5 minutes; each character’s “thing” was, at varying speeds (it wouldn’t’ve worked without varying speeds), on a loop. (Think of Cash’s horrible repeating saw: it’s on a loop.) The characters didn’t complete each other or anything like that. They had literally almost nothing to do with each other (except for the fact that they were on the same stage). And yet &#8230; their repeated overlappings created this whole. And, yeah, it swept me up swiftly.</p>
<p>The other thing I wanted to say, in response to James’ noticing that, somehow, there’s a wholeness or a coherence to this series of fragments, is that I’ve sensed this time around something like a single persisting voice. Running just under the polyphony. What I mean is, a voice that is present (if in the wings, or only for a second) in each fragment we get, a voice continuous over the course of the fragments. Is this Faulkner’s voice? Is Faulkner a character in AILD? Is “Faulkner”? Does some one voice—one not living in Mississippi, I don&#8217;t think, but within the context of AILD—persist throughout and within the succession of fragments? I marked two places with pink post-its. Page 56: “It as though the dark were resolving him out of his integrity, into an unrelated scattering of components—snuffings and stampings; smells of cooling flesh and ammoniac hair; an illusion of a coordinated whole of splotched hide and strong bones within which, detached and secret and familiar, an is different from my is. I see him dissolve—legs, a rolling eye, a gaudy splotching like cold flames—and float upon the dark in fading solution; all one yet neither; all either yet none. I can see hearing coil toward him, caressing, shaping his hard shape—fetlock, hip, shoulder and head; smell and sound. I am not afraid.” Who creeps in here? Is it, he, she disembodied? Calmer? Purer? Integral? Sober? Long dead? What butts in, here? Who? This voices that emerges here—it’s not, I want to say, Vardaman’s. Has it been here all along? Can it not be eradicated? Just even more briefly on page 63: “The cow breathes upon my hips and back, her breath warm, sweet, stertorous, moaning.” Who creeps in <em>here</em>? Stertorous? What? I’m willing to say that Dewey Dell does not use this word. So who does? What are they doing here? Are they an anonymous member of the town? An angel? What links the voice that says “stertorous” to the one that wonders on types of “is”es? I’ve learned, or been told (it’s near orthodoxy), that the single strong untainted authorial voice dies around the time that Faulkner is writing—dies, that is, in favor of polyphony. Wholeness for fracture; wholeness being no longer believable, not today. An unflinching monoglossia surrendered to heteroglossia type of thing. These are the times. I feel like I’m reading wrongly when James and I sense something like wholeness. Everyone knows (“ “) unified coherent wholes became impossible with modernity. I feel like I’m reading wrongly, too, when I hear a single voice persisting. When I hear, at least, a voice that persists just beneath the surface, and occasionally, without the fanfare with which the repressed typically returns (really, this other underlying voice just sort of quietly takes over for a moment), surfaces. What am I hearing? What is this thread that runs throughout each fragment, linking each to each, like the single thread that Quakers speak of? The one they say runs through each person present at Meeting?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on First Impressions: As I Lay Dying by Sarah J.</title>
		<link>http://tpkteam.com/archives/535#comment-495</link>
		<dc:creator>Sarah J.</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Jun 2012 01:33:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tpkteam.com/?p=535#comment-495</guid>
		<description><![CDATA[&lt;p&gt;I can&#039;t wait to read everyone&#039;s first reactions to &lt;em&gt;As I Lay Dying&lt;/em&gt; . This will be my fourth read of the novel, and unlike many other Faulkner books, I took to this one right away. I don&#039;t want to give away anything for those just beginning but I will say, the journey (the nature of its intentions i hope to discuss later) this family takes rivals the Greek epics. The scale is a zoomed in stretch of perhaps less than 10 miles on a poor country road, but you&#039;d swear there were sirens and monsters. &lt;em&gt;Here be poverty.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I want to highlight one random bit from an early Vardaman section. I think it speaks to Faulkner&#039;s unique insight into the nature of children and general human misconceptions. I will be slightly vague as to not spoil too much, but referring to Peabody the doctor who comes to check on Addie, the Vardaman narrator* says, &quot;... I can feel the floor shake when he walks on it that came and did it. That came and did it when she was all right but he came and did it&quot; (376). Vardaman here is convinced that Peabody killed his mother because Addie dies some time after Peabody goes into the room to check on her.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I was struck by this detail because of a personal family story. This sort of jump mis-association is something children do, as sometimes they do not understand injury or death. I suppose of I am an example of this. The story as told by my mother goes: When I was three my dad tore his Achilles tendon (ouch) playing basketball. He walked on crutches until we reached the hospital. Dad went into the doctor&#039;s office. Some time later he came out with a big caste on his foot and leg. As the family walked away, I was heard muttering under my kiddie breath, &quot;let&#039;s go get that man that hurt daddy&#039;s leg. let&#039;s go get that man that hurt my daddy&#039;s leg.&quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vardaman&#039;s trauma will manifest itself in powerful ways and in some of the most memorable lines of this book.&lt;/p&gt;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I can&#8217;t wait to read everyone&#8217;s first reactions to <em>As I Lay Dying</em> . This will be my fourth read of the novel, and unlike many other Faulkner books, I took to this one right away. I don&#8217;t want to give away anything for those just beginning but I will say, the journey (the nature of its intentions i hope to discuss later) this family takes rivals the Greek epics. The scale is a zoomed in stretch of perhaps less than 10 miles on a poor country road, but you&#8217;d swear there were sirens and monsters. <em>Here be poverty.</em></p>
<p>I want to highlight one random bit from an early Vardaman section. I think it speaks to Faulkner&#8217;s unique insight into the nature of children and general human misconceptions. I will be slightly vague as to not spoil too much, but referring to Peabody the doctor who comes to check on Addie, the Vardaman narrator* says, &#8220;&#8230; I can feel the floor shake when he walks on it that came and did it. That came and did it when she was all right but he came and did it&#8221; (376). Vardaman here is convinced that Peabody killed his mother because Addie dies some time after Peabody goes into the room to check on her.</p>
<p>I was struck by this detail because of a personal family story. This sort of jump mis-association is something children do, as sometimes they do not understand injury or death. I suppose of I am an example of this. The story as told by my mother goes: When I was three my dad tore his Achilles tendon (ouch) playing basketball. He walked on crutches until we reached the hospital. Dad went into the doctor&#8217;s office. Some time later he came out with a big caste on his foot and leg. As the family walked away, I was heard muttering under my kiddie breath, &#8220;let&#8217;s go get that man that hurt daddy&#8217;s leg. let&#8217;s go get that man that hurt my daddy&#8217;s leg.&#8221;</p>
<p>Vardaman&#8217;s trauma will manifest itself in powerful ways and in some of the most memorable lines of this book.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Antiqued Silhouettes- &#8220;A Rose for Emily&#8221; by Sarah J.</title>
		<link>http://tpkteam.com/archives/525#comment-494</link>
		<dc:creator>Sarah J.</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Jun 2012 01:32:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tpkteam.com/?p=525#comment-494</guid>
		<description><![CDATA[&lt;p&gt;I too am intrigued by Tobe. He is, not surprisingly, a shadow figure for Ms. Emily in the story. He is silent and always present, the keeper of family secrets. He is loyal in the idealized image of the loyal slave. Why does he stay? Would he have nowhere to go in a town that seems to view him as an oddity? He is called the &quot;old Negro&quot; by the narrator but Judge Stevens calls him &quot;that nigger of hers.&quot; Otherwise the only other black people in the story are from outside of town: &quot;The construction company came with niggers and mules and machinery.&quot; Faulkner often pairs mules and black people. I&#039;ve been thinking about this a lot. Look for it!&lt;/p&gt;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I too am intrigued by Tobe. He is, not surprisingly, a shadow figure for Ms. Emily in the story. He is silent and always present, the keeper of family secrets. He is loyal in the idealized image of the loyal slave. Why does he stay? Would he have nowhere to go in a town that seems to view him as an oddity? He is called the &#8220;old Negro&#8221; by the narrator but Judge Stevens calls him &#8220;that nigger of hers.&#8221; Otherwise the only other black people in the story are from outside of town: &#8220;The construction company came with niggers and mules and machinery.&#8221; Faulkner often pairs mules and black people. I&#8217;ve been thinking about this a lot. Look for it!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Antiqued Silhouettes- &#8220;A Rose for Emily&#8221; by Karen Thomas</title>
		<link>http://tpkteam.com/archives/525#comment-491</link>
		<dc:creator>Karen Thomas</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Jun 2012 01:25:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tpkteam.com/?p=525#comment-491</guid>
		<description><![CDATA[Sorry to post so late, but Jean and Sarah encouraged me to jump in, so here I am. I loved this story. I remember many years ago studying Faulkner in college and being blown away by his brilliant language and his characters. Being a native New Yorker, I’ve had an odd fascination with the South. Faulkner’s characters and his fictional Jefferson deeply satisfy my curiosity, although I am feeling a little bit like the women in the story who arrive to peek inside the house when Miss Emily dies.
I agree with Sarah – I believe that the narrator is female. I think she is one of the town women, but I don’t think she’s Miss Emily’s contemporary. I’m not quite sure what I can point to in the text to support this other than the narrator’s tone, but I think she could be a tad younger and definitely of a less haughty social station. 
The narrator toys with the reader throughout – in some places, she seems an observer, someone who knows the town’s history and its people, and is simply telling the story. (And I agree, James, she is an excellent storyteller.) Other times, she is a participant in the action. And as she relays this morbid tale, she also toys with chronology, as Sarah so astutely pointed out – so much so that I had to reread or pay closer attention to the graying of her hair and then of the aging of the Negro man, as she calls him.  By the story’s end, though, the narrator is front and center. When the upstairs room is broken into, she is there: “For a long while we just stood there, looking down at the profound and fleshless grin.” (130)  
There is so much to say about this one extremely well-crafted layered story, as you have all noted, but I suppose it’s really time to move on to “As I Lay Dying.” (I found my yellowed college copy with my name neatly signed on the first page!) One last thought, though. One of the things I liked most about this story is how it comes full circle. The story begins with the town people arriving at the literally rotting house when Miss Emily dies and ends with them finally having their curiosity satisfied. Be careful what you wish for! As I read the story, I kept thinking about Norah Jones’ new CD and a track entitled Miriam. It is easily one of the creepiest songs I’ve ever heard – its lyrics are brilliant. They seep into your brain and then twist.  Perhaps this is what Miss Emily would sound like if she told her tale from her point of view. Here’s a link so you can hear, too. &lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=bnBnzP_nQ3g&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.youtube.com/watch?v=bnBnzP_nQ3g&lt;/a&gt;
 ]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry to post so late, but Jean and Sarah encouraged me to jump in, so here I am. I loved this story. I remember many years ago studying Faulkner in college and being blown away by his brilliant language and his characters. Being a native New Yorker, I’ve had an odd fascination with the South. Faulkner’s characters and his fictional Jefferson deeply satisfy my curiosity, although I am feeling a little bit like the women in the story who arrive to peek inside the house when Miss Emily dies.<br />
I agree with Sarah – I believe that the narrator is female. I think she is one of the town women, but I don’t think she’s Miss Emily’s contemporary. I’m not quite sure what I can point to in the text to support this other than the narrator’s tone, but I think she could be a tad younger and definitely of a less haughty social station. <br />
The narrator toys with the reader throughout – in some places, she seems an observer, someone who knows the town’s history and its people, and is simply telling the story. (And I agree, James, she is an excellent storyteller.) Other times, she is a participant in the action. And as she relays this morbid tale, she also toys with chronology, as Sarah so astutely pointed out – so much so that I had to reread or pay closer attention to the graying of her hair and then of the aging of the Negro man, as she calls him.  By the story’s end, though, the narrator is front and center. When the upstairs room is broken into, she is there: “For a long while we just stood there, looking down at the profound and fleshless grin.” (130)  <br />
There is so much to say about this one extremely well-crafted layered story, as you have all noted, but I suppose it’s really time to move on to “As I Lay Dying.” (I found my yellowed college copy with my name neatly signed on the first page!) One last thought, though. One of the things I liked most about this story is how it comes full circle. The story begins with the town people arriving at the literally rotting house when Miss Emily dies and ends with them finally having their curiosity satisfied. Be careful what you wish for! As I read the story, I kept thinking about Norah Jones’ new CD and a track entitled Miriam. It is easily one of the creepiest songs I’ve ever heard – its lyrics are brilliant. They seep into your brain and then twist.  Perhaps this is what Miss Emily would sound like if she told her tale from her point of view. Here’s a link so you can hear, too. <a href="http://www.youtube.com/watch?v=bnBnzP_nQ3g" rel="nofollow">http://www.youtube.com/watch?v=bnBnzP_nQ3g</a><br />
 </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Antiqued Silhouettes- &#8220;A Rose for Emily&#8221; by archimboldi cohen</title>
		<link>http://tpkteam.com/archives/525#comment-484</link>
		<dc:creator>archimboldi cohen</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Jun 2012 21:21:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tpkteam.com/?p=525#comment-484</guid>
		<description><![CDATA[Paul, just briefly:

&lt;em&gt;Die Rose ist ohne warum;

sie blühet weil sie blühet.

[The rose is without why;

she blooms because she blooms.]&lt;/em&gt;

Not sure how to relate this directly to Faulkner, Emily, at the moment, but your comment immediately made me think of it (almost as if I&#039;d been waiting to be made to think of it).
]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Paul, just briefly:</p>
<p><em>Die Rose ist ohne warum;</p>
<p>sie blühet weil sie blühet.</p>
<p>[The rose is without why;</p>
<p>she blooms because she blooms.]</em></p>
<p>Not sure how to relate this directly to Faulkner, Emily, at the moment, but your comment immediately made me think of it (almost as if I&#8217;d been waiting to be made to think of it).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Antiqued Silhouettes- &#8220;A Rose for Emily&#8221; by Paul Lichtenberg</title>
		<link>http://tpkteam.com/archives/525#comment-482</link>
		<dc:creator>Paul Lichtenberg</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Jun 2012 13:30:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tpkteam.com/?p=525#comment-482</guid>
		<description><![CDATA[Perspectival. Narration notwithstanding, and yet put into sharp relief vis-à-vis narration, I would like to suggest more of a focus on the town patriarchs’ attitude and thus stance in relation to Emily (the scene where they throw lime around her house is brilliant!).  There is an ostensible and actual deference, and thus fear of Emily, engendered, of course, in what Emily “represents.”  Faulkner’s accretional process of showing how deeply interconnected and rooted the societal mores and beliefs are in this culture both eclipse and override individuality.  Faulkner’s  intuitive dismantling of an old paradigm structure is shown in his heightening narratological elements, such as in the narrator’s peculiar telling of events and ideas/opinions, as you have all pointed out.  What I experience is this constant shifting between representation (in the particulars) and the pushing through to the larger contextual truth and beauty of interconnectedness revealed in paradigmatic propositions (that we the readers are inspired and thus responsible to generate).  In this way, we get to directly experience (see) the contextual process of accretion and thus hopefully keep ourselves honest, open, and transparent.  Lastly, let’s not forget the rose, the most personal and psychological aspect of faulkner’s showing, and expression of sorrow and affinity for Emily, the person.  In reading, I felt myself both dying and dead, from a past “not even dead” and whose toxic stench can only be purified and refragranced in allegory, with a gifted rose “desiring to be no one’s sleep under so many lids.”]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Perspectival. Narration notwithstanding, and yet put into sharp relief vis-à-vis narration, I would like to suggest more of a focus on the town patriarchs’ attitude and thus stance in relation to Emily (the scene where they throw lime around her house is brilliant!).  There is an ostensible and actual deference, and thus fear of Emily, engendered, of course, in what Emily “represents.”  Faulkner’s accretional process of showing how deeply interconnected and rooted the societal mores and beliefs are in this culture both eclipse and override individuality.  Faulkner’s  intuitive dismantling of an old paradigm structure is shown in his heightening narratological elements, such as in the narrator’s peculiar telling of events and ideas/opinions, as you have all pointed out.  What I experience is this constant shifting between representation (in the particulars) and the pushing through to the larger contextual truth and beauty of interconnectedness revealed in paradigmatic propositions (that we the readers are inspired and thus responsible to generate).  In this way, we get to directly experience (see) the contextual process of accretion and thus hopefully keep ourselves honest, open, and transparent.  Lastly, let’s not forget the rose, the most personal and psychological aspect of faulkner’s showing, and expression of sorrow and affinity for Emily, the person.  In reading, I felt myself both dying and dead, from a past “not even dead” and whose toxic stench can only be purified and refragranced in allegory, with a gifted rose “desiring to be no one’s sleep under so many lids.”</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Antiqued Silhouettes- &#8220;A Rose for Emily&#8221; by Jean</title>
		<link>http://tpkteam.com/archives/525#comment-480</link>
		<dc:creator>Jean</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Jun 2012 04:00:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tpkteam.com/?p=525#comment-480</guid>
		<description><![CDATA[It&#039;s taken me a time to build the strength to weigh in to such intellectual high cotton. Faulkner caused me to squirm in conflict at my first attempt ages ago at &lt;em&gt;The Sound and the Fury&lt;/em&gt;. The verbose style, very long involved sentences and complex adjectives were distractions. The youth in me wanted to punctuate every turn-of-phrase and compress every other paragraph, while the reader/would-be writer in me wanted to hang on every word.

Decades later I&#039;m relieved to find such pleasure from this near perfect little gem. a few thoughts on &lt;em&gt;A Rose for Emily&lt;/em&gt;:

The narrator does come with agenda. (Clearly from &quot;her&#039;&#039; tone she was not in Miss Emily&#039;s camp, Sarah. A once rebuffed neighbor, maybe?). I don&#039;t find her bias a deterrent to the storytelling because she serves obvious purpose guiding readers through the town, street, the house, introducing past and present forms of each with great detail, almost making them living characters. (Miss Emily&#039;s aging house &quot;lifting its stubborn and coquettish decay above the cotton wagons.&quot;) I started to rely on her references of the three for clues to what had to be a mystery.

I have to point out that the narrator&#039;s dismissal of Miss Emily as a &quot;fallen monument&#039;&#039; is overstatement and shortsightedness. Faulkner maybe uses the pettiness in the phrase to tease readers into focusing on the town&#039;s advancements politically and industrially? It was easy for unaffected bystanders to get a bit slaphappy about Miss Emily&#039;s decline, according to Miss Narrator. The Southern Belle of the 20th century arguably would be hard-pressed to claim Miss Emily&#039;s tenacity under the circumstances.

(I would be remiss if I did not pay tribute here to my dear friend and Alabama native Maryln Schwartz, author of &lt;em&gt;&lt;a href=&quot;http://www.amazon.com/Southern-Belle-Primer-Princess-Margaret/dp/0385416679&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;A Southern Belle Primer, Or Why Princess Margaret Will Never Be A Kappa Kappa Gamma&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; and &lt;em&gt;&lt;a href=&quot;http://www.amazon.com/New-Times-The-Old-South/dp/0517595532&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;New Times In The Old South: Or Why Scarlett&#039;s in Therapy &amp; Tara&#039;s Going Condo&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;.)

Maryln, who passed away almost a year ago, enjoyed Faulkner and would be quick to point out with her signature laugh that it is Miss Emily Grierson that has the final say in this charmer. 
Finally, I was left haunted by Tobe. I wish he had had a say after all was done. Part of the lure throughout the story was what did he know? And in the end, why did he keep the secret? The scene of his exit keeps playing in my head. Why didn&#039;t Tobe, Keeper of the Secret, tell the story? 

My lingering is Faulkner&#039;s genius. ]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s taken me a time to build the strength to weigh in to such intellectual high cotton. Faulkner caused me to squirm in conflict at my first attempt ages ago at <em>The Sound and the Fury</em>. The verbose style, very long involved sentences and complex adjectives were distractions. The youth in me wanted to punctuate every turn-of-phrase and compress every other paragraph, while the reader/would-be writer in me wanted to hang on every word.</p>
<p>Decades later I&#8217;m relieved to find such pleasure from this near perfect little gem. a few thoughts on <em>A Rose for Emily</em>:</p>
<p>The narrator does come with agenda. (Clearly from &#8220;her&#8221; tone she was not in Miss Emily&#8217;s camp, Sarah. A once rebuffed neighbor, maybe?). I don&#8217;t find her bias a deterrent to the storytelling because she serves obvious purpose guiding readers through the town, street, the house, introducing past and present forms of each with great detail, almost making them living characters. (Miss Emily&#8217;s aging house &#8220;lifting its stubborn and coquettish decay above the cotton wagons.&#8221;) I started to rely on her references of the three for clues to what had to be a mystery.</p>
<p>I have to point out that the narrator&#8217;s dismissal of Miss Emily as a &#8220;fallen monument&#8221; is overstatement and shortsightedness. Faulkner maybe uses the pettiness in the phrase to tease readers into focusing on the town&#8217;s advancements politically and industrially? It was easy for unaffected bystanders to get a bit slaphappy about Miss Emily&#8217;s decline, according to Miss Narrator. The Southern Belle of the 20th century arguably would be hard-pressed to claim Miss Emily&#8217;s tenacity under the circumstances.</p>
<p>(I would be remiss if I did not pay tribute here to my dear friend and Alabama native Maryln Schwartz, author of <em><a href="http://www.amazon.com/Southern-Belle-Primer-Princess-Margaret/dp/0385416679" rel="nofollow">A Southern Belle Primer, Or Why Princess Margaret Will Never Be A Kappa Kappa Gamma</a></em> and <em><a href="http://www.amazon.com/New-Times-The-Old-South/dp/0517595532" rel="nofollow">New Times In The Old South: Or Why Scarlett&#8217;s in Therapy &amp; Tara&#8217;s Going Condo</a></em>.)</p>
<p>Maryln, who passed away almost a year ago, enjoyed Faulkner and would be quick to point out with her signature laugh that it is Miss Emily Grierson that has the final say in this charmer.<br />
Finally, I was left haunted by Tobe. I wish he had had a say after all was done. Part of the lure throughout the story was what did he know? And in the end, why did he keep the secret? The scene of his exit keeps playing in my head. Why didn&#8217;t Tobe, Keeper of the Secret, tell the story? </p>
<p>My lingering is Faulkner&#8217;s genius. </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Antiqued Silhouettes- &#8220;A Rose for Emily&#8221; by jqmarks</title>
		<link>http://tpkteam.com/archives/525#comment-470</link>
		<dc:creator>jqmarks</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Jun 2012 09:08:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tpkteam.com/?p=525#comment-470</guid>
		<description><![CDATA[&lt;p&gt;a.c., there is so very much here in your post to discuss, but I will limit myself to your closing thoughts for now. Your reference to stratigraphy (my first encounter with that word, which, upon encountering it, I for some reason immediately uttered aloud in my finest and properest English accent (naturally, not terribly fine or proper)) got me thinking of a directly related term: geological time. Geological time, of course, often makes us think of the oft-noted tininess of human history when seen in relation to: everything. The planet is older than we are by four orders of magnitude and then some, and that&#039;s if you use the higher estimate of our humble history. Geological time makes us seem like a minor passing surface occurrence. Then again, let&#039;s flip the scales: inside our guts are a perhaps unimaginable number of bacteria. Interestingly, when we first think of bacteria in our guts, we imagine them to be as insignificant and tiny as geological time makes us feel we must be in terms of the earth&#039;s broader history. Then again, they seem to have a rather significant impact on our health, on our tastes, and on our personalities. What if we are, to the earth, something vaguely similar to the bacteria in our guts? Of course, the earth has plenty of actual bacteria for itself, too, but the scale is worth a momentary consideration. Perhaps only momentary. Anyway, what&#039;s my point re Emily?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I like that you call the stratigraphy of &quot;A Rose for Emily&quot; &lt;em&gt;affirmative&lt;/em&gt;. Considering my above analysis, I don&#039;t think a lot of people&#039;d take a story with no hero, and which demonstrates a kind of impersonal ongoingness, as affirmative. I wouldn&#039;t exactly call this ongoingness progress; doesn&#039;t &#039;decay&#039; seem more fitting, all things considered? And yet, decay of what, exactly? Sarah mentions the contrasted &#039;generations&#039; in the story; are the fading Confederate uniforms reminiscent of something we should not let decay? Maybe the story is so grim because the perspective of the narrator (whether male, female, or non-singular/impersonal) is still steeped in that older generation, even as it makes fun of Emily&#039;s failure to transition (or &lt;em&gt;appear&lt;/em&gt; to transition) from one to the next. Maybe it takes a certain kind of act of creativity to find affirmation in the impersonality of &quot;A Rose for Emily.&quot; But maybe that&#039;s the challenge Faulkner leaves us with: find &lt;em&gt;life&lt;/em&gt; in &lt;em&gt;this&lt;/em&gt;. So we find life by affirming what&#039;s awfully true in the story, yet by allowing it to itself be affirmative. Maybe there&#039;s something in this story about how we&#039;re really &lt;a href=&quot;http://news.discovery.com/human/humans-ant-colonies-120502.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;quite like ants&lt;/a&gt;, after all...&lt;/p&gt;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>a.c., there is so very much here in your post to discuss, but I will limit myself to your closing thoughts for now. Your reference to stratigraphy (my first encounter with that word, which, upon encountering it, I for some reason immediately uttered aloud in my finest and properest English accent (naturally, not terribly fine or proper)) got me thinking of a directly related term: geological time. Geological time, of course, often makes us think of the oft-noted tininess of human history when seen in relation to: everything. The planet is older than we are by four orders of magnitude and then some, and that&#8217;s if you use the higher estimate of our humble history. Geological time makes us seem like a minor passing surface occurrence. Then again, let&#8217;s flip the scales: inside our guts are a perhaps unimaginable number of bacteria. Interestingly, when we first think of bacteria in our guts, we imagine them to be as insignificant and tiny as geological time makes us feel we must be in terms of the earth&#8217;s broader history. Then again, they seem to have a rather significant impact on our health, on our tastes, and on our personalities. What if we are, to the earth, something vaguely similar to the bacteria in our guts? Of course, the earth has plenty of actual bacteria for itself, too, but the scale is worth a momentary consideration. Perhaps only momentary. Anyway, what&#8217;s my point re Emily?</p>
<p>I like that you call the stratigraphy of &#8220;A Rose for Emily&#8221; <em>affirmative</em>. Considering my above analysis, I don&#8217;t think a lot of people&#8217;d take a story with no hero, and which demonstrates a kind of impersonal ongoingness, as affirmative. I wouldn&#8217;t exactly call this ongoingness progress; doesn&#8217;t &#8216;decay&#8217; seem more fitting, all things considered? And yet, decay of what, exactly? Sarah mentions the contrasted &#8216;generations&#8217; in the story; are the fading Confederate uniforms reminiscent of something we should not let decay? Maybe the story is so grim because the perspective of the narrator (whether male, female, or non-singular/impersonal) is still steeped in that older generation, even as it makes fun of Emily&#8217;s failure to transition (or <em>appear</em> to transition) from one to the next. Maybe it takes a certain kind of act of creativity to find affirmation in the impersonality of &#8220;A Rose for Emily.&#8221; But maybe that&#8217;s the challenge Faulkner leaves us with: find <em>life</em> in <em>this</em>. So we find life by affirming what&#8217;s awfully true in the story, yet by allowing it to itself be affirmative. Maybe there&#8217;s something in this story about how we&#8217;re really <a href="http://news.discovery.com/human/humans-ant-colonies-120502.html" rel="nofollow">quite like ants</a>, after all&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Antiqued Silhouettes- &#8220;A Rose for Emily&#8221; by archimboldi cohen</title>
		<link>http://tpkteam.com/archives/525#comment-468</link>
		<dc:creator>archimboldi cohen</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Jun 2012 21:28:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tpkteam.com/?p=525#comment-468</guid>
		<description><![CDATA[&lt;p&gt;Thought had in shower: it&#039;s almost more like a landscape, rather than a still life/dead nature or a &lt;em&gt;tableau vivant&lt;/em&gt;, that&#039;s being given way to. Will try to flesh this out more as we go on ...&lt;/p&gt;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thought had in shower: it&#8217;s almost more like a landscape, rather than a still life/dead nature or a <em>tableau vivant</em>, that&#8217;s being given way to. Will try to flesh this out more as we go on &#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
